Siehe
Apostille
Portugal
Schnell
Stress-free services with a guarantee and without bureaucracy.
Alle Dienstleistungen werden aus der Ferne erbracht.

Apostille Stamp Services Portugal can also quickly obtain the document that you need.
We can quote to obtain:
- Portugiesische Geburtsurkunden
- Marriage Certificates
- Criminal record certificate
- Death Certificates
- Certified true copy of passport/ID
- Apostille Stamp and Consular Legalization of certificates
- Certified translation
love us every year
auf Google und Trustpilot
heiter und stressfrei
Apostille Service
You probably sent a document to another country and was told that you needed more than a notary public stamp, you need an Apostille for your document. So, now your looking for what an Apostille is. What is an Apostille? The Apostille is a document that was designed by the Hague Convention. At that particular convention many countries are members or who are a a party to the Hague Convention of 5 October 1961 Abolishing the Requirement of Legalisation for Foreign Public Documents (“Apostille Convention”) agreed to abolish the requirement of diplomatic or consular legalization for foreign public documents, accept this specially formatted document the “Apostille” between countries that agreed to follow this form of Legalization of a document.
What the Apostille does is to certify the authenticity of the signature, the capacity in which the person signing the document has acted, and where appropriate, the identity of the seal or stamp which the document bears. The Apostille does not relate to the content of the underlying document itself (i.e., the Apostillised public document).
Getting Portugal Apostille stump with us is:
Sicherheit auf Bankniveau und Datenverschlüsselung
Alle Dienstleistungen werden aus der Ferne erbracht
Diesen Service können Sie überall und jederzeit in Anspruch nehmen
Acquiring an apostille stamp in Portugal is a relatively straightforward process that can be completed without excessive hassle or stress. Instead of navigating through the complexities of applying for an apostille stamp independently, many individuals find it beneficial to seek assistance from E-Residenz.
By doing so, they can bypass the challenges of enduring long queues, overcoming language barriers, and making multiple expensive visits to Portugal.
The advantages of availing E-residence’s support are numerous and invaluable.
Portugal Document Certification and Apostille Service Overview:
Click to select service that you need
Official copies of identification documents
Get official copy of birth certificate with apostille stamp
Get official Criminal Record Certificate with apostille stamp
MARRIGE CERTIFICATES
Get official Marrige Certificate with apostille stamp
APOSTILLE SERVICES
All types of legalizations
CERTIFIED TRANSLATION
Get official Certified translation of the documents with apostille stamp
Birth certificate
-
Original copy of birth certificate
-
Apostille legalization
Criminal record certificate
-
Original criminal record certificate
-
Apostille legalization
What steps should I do to get certified document?
With E-Residence, we streamline the process for obtaining your Portugal certified documents with an apostille stamp.
Sie können damit rechnen, sie innerhalb weniger Stunden bis Tage zu erhalten.

Füllen Sie ein schnelles Online-Bewerbungsformular aus

Überprüfen Sie Ihre Identität in wenigen Minuten
Sie erhalten Ihre beglaubigten Dokumente in wenigen Tagen
The Apostille only applies to public documents issued by a State which has taken part of the Convention Abolishing the Requirement of Legalisation for Foreign Public Documents, done at the Hague on 5th October 1961, to be presented before another State which has also taken part of the Convention.
Therefore, the documents issued by the following, may be apostilled:
- Conservatória do Registo Civil (Portuguese Civil Register Office – birth, death, marriage certificates and etc.);
- Conservatória do Registo Predial (Portuguese Real Estate Register Office);
- Conservatória do Registo Comercial (Portuguese Legal Entities Register Office);
- Notary Offices
- (Parish Council – proof of life, proof of address);
- Public Schools;
- Public Universities (diplomas);
- Ministries;
- Court (divorces, custody agreements and etc.)
The Apostille may also be applied to documents issued by Private School and Universities as long as some requirements are met:
- The documents issued by Private Schools shall be certified by the Department of Basic and Secondary Teaching on Avenida 24 de Julho, 140, Lisbon, before being presented at the department responsible to issue the Apostille;
- The documents issued by Private Universities shall be certified by the Superior Department of Teaching on Avenida Duque de Ávila, 137, Lisbon, before being presented at the depart responsible to issue the Apostille.
For the purpose of authentication services, countries are divided in two groups. Those that are signatories to the 1961 Hague convention require apostille, others would need an embassy legalization.
To know whether you would need an apostille or embassy legalization just need to mention the country where you need the document.
The Apostille is a formality issued over a public document which certifies its authenticity, authenticating the signature of the person who has issued the document, his qualification and, if necessary, the seal or stamp contained in the document.
The apposition of the Apostille is foreseen at the article 3 of the Convention Abolishing the Requirement of Legalisation for Foreign Public Documents, done at The Hague on 5th October 1961, and only applies to public documents to be presented before countries that have taken part of the aforesaid Convention.
The Apostille shall be issued by the authority of the State who has issued the original document.
The system established by the mentioned Convention created a simpler and faster international validation of public documents procedure than the general method of legalisation of foreign documents.