Regulamin
Regulamin
Ostatnia aktualizacja: 01.01.2025
Strona internetowa e-residence.com jest własnością i jest obsługiwana przez e-residence.com OÜ, spółkę zarejestrowaną w Estonii z siedzibą pod adresem Rotermanni tn 6, Kesklinna linnaosa, 10111 Tallinn.
Akceptując niniejszy Regulamin (zwany dalej "Umową"), użytkownik strony internetowej (zwany dalej "Klientem") i Usługodawca (e-residence.com OÜ) zawierają prawnie wiążącą umowę. Klient i Usługodawca mogą być określani indywidualnie jako "Strona", a łącznie jako "Strony".
Każda osoba, która zarejestruje się i złoży wniosek o usługi za pośrednictwem https://e-residence.com/ jest uznawana za osobę, która przeczytała, zrozumiała i zaakceptowała niniejszy Regulamin, w tym Politykę prywatności i warunki przetwarzania danych osobowych.
1. Definicje
Dla celów niniejszej Umowy:
- "Witryna" odnosi się do platformy internetowej znajdującej się pod adresem https://e-residence.com/.
- "Umowa" odnosi się do niniejszego Regulaminu.
- "Data Rozpoczęcia" oznacza dzień, w którym Klient akceptuje niniejszą Umowę.
- "Spółka" odnosi się do osoby prawnej, którą Klient zamierza utworzyć przy użyciu Usług.
- "Platforma" odnosi się do strony internetowej, na której usługi są wymienione, zarządzane i świadczone, będącej własnością i obsługiwanej przez e-residence.com OÜ.
2. Obowiązki Usługodawcy
2.1. Usługodawca zobowiązuje się do świadczenia usług opisanych w punkcie 4 niniejszej Umowy (zwanych dalej "Usługami").
2.2. Usługodawca będzie utrzymywał regularną komunikację z Klientem przez cały okres obowiązywania Umowy i będzie świadczył usługi z należytą starannością i w rozsądnych ramach czasowych.
3. Obowiązki Klienta
3.1. Klient inicjuje żądanie usługi poprzez wypełnienie formularza zamówienia online na Platformie, podanie prawidłowego numeru telefonu, adresu e-mail i wybranie żądanej usługi.
3.2. Po dokonaniu płatności Klient zostanie przekierowany do procesu identyfikacji biometrycznej obsługiwanego przez zewnętrznego dostawcę. Klient jest zobowiązany do ukończenia tego etapu identyfikacji w celu kontynuowania usługi.
3.3. Po pomyślnej weryfikacji biometrycznej Klient zostanie poproszony o przesłanie wszystkich wymaganych dokumentów uzupełniających za pośrednictwem wyznaczonego formularza. Usługodawca rozpocznie pracę dopiero po otrzymaniu wszystkich wymaganych dokumentów w akceptowalnej formie.
3.4. Klient przyjmuje do wiadomości, że osoba płacąca za usługę może różnić się od końcowego odbiorcy usługi. Tożsamość odbiorcy końcowego musi jednak zostać zweryfikowana, a wszystkie dokumenty muszą być zgodne ze zweryfikowaną tożsamością.
3.5. Klient jest odpowiedzialny za zapewnienie, że wszystkie przesłane informacje i dokumentacja są dokładne, ważne i zgodne z wymogami prawnymi dotyczącymi danej usługi. Usługodawca zastrzega sobie prawo do odrzucenia niekompletnych lub niezgodnych z wymogami zgłoszeń.
4. USŁUGI I WARUNKI ŚWIADCZENIA
4.1. Usługi w Portugalii
4.1.1. NIF (Numer Identyfikacji Podatkowej)
Klient niniejszym wyznacza Usługodawcę do działania w jego imieniu oraz w imieniu członków jego rodziny (w stosownych przypadkach) w celu złożenia wniosku i uzyskania portugalskiego numeru identyfikacji podatkowej (NIF) od portugalskiego organu podatkowego i celnego ("Autoridade Tributária e Aduaneira").
Zakres usługi:
- Złożenie wniosku NIF do właściwego organu;
- Zapewnienie lokalnego przedstawiciela podatkowego dla nierezydentów na okres 12 miesięcy.
Deklaracje:
- Klient oświadcza, że nie otrzymał wcześniej NIF ani nie upoważnił żadnej osoby trzeciej do uzyskania go w jego imieniu.
- Podanie nieprawdziwych lub wprowadzających w błąd informacji może skutkować zakończeniem świadczenia usługi i/lub sankcjami prawnymi.
- Klient zobowiązuje się niezwłocznie powiadomić Usługodawcę o wszelkich zmianach w swoim statusie identyfikacji podatkowej.
Weryfikacja:
- Usługodawca może zażądać dodatkowej dokumentacji w celu weryfikacji zgodności. Niedostarczenie takiej dokumentacji może skutkować zakończeniem świadczenia usługi.
Opłaty i odnowienia:
- Usługa NIF obejmuje jeden (1) rok reprezentacji podatkowej.
- Reprezentacja podatkowa jest automatycznie odnawiana w cenie 99 EUR rocznie, chyba że zostanie anulowana przez Klienta po uzyskaniu statusu portugalskiego rezydenta podatkowego lub wyznaczeniu innego przedstawiciela.
Bezzwrotność:
- Jeśli organ podatkowy stwierdzi, że NIF został już wydany Klientowi, wszelkie uiszczone opłaty nie podlegają zwrotowi.
Żądanie hasła:
- Koszt złożenia wniosku o hasło (senha) w aplikacji NIF wynosi 20 euro.
- Każde kolejne żądanie zresetowania hasła kosztuje 20 €.
- Terminy dostarczenia haseł nie są gwarantowane i zależą od organów zewnętrznych.
4.1.2. NISS (portugalski numer ubezpieczenia społecznego)
Klient niniejszym wyznacza Usługodawcę do działania w jego imieniu oraz w imieniu członków jego rodziny (jeśli dotyczy) w celu złożenia wniosku i uzyskania portugalskiego numeru ubezpieczenia społecznego (Número de Identificação da Segurança Social - NISS) od właściwego organu ("Segurança Social").
Zakres usługi:
- Przygotowanie i złożenie wniosku o wydanie NISS;
- Komunikacja z Segurança Social w imieniu klienta;
- Dostarczenie NISS do Klienta za pośrednictwem poczty elektronicznej lub innych bezpiecznych środków.
Deklaracje:
- Klient potwierdza, że nie otrzymał wcześniej numeru NISS i nie upoważnił żadnej innej strony do ubiegania się o taki numer w jego imieniu.
- Podanie nieprawdziwych lub niedokładnych informacji może skutkować odrzuceniem wniosku lub zakończeniem świadczenia usług bez zwrotu kosztów.
Czas realizacji:
- Przewidywany czas rozpatrywania wniosku o NISS wynosi około 3 tygodni od daty otrzymania i zaakceptowania wszystkich ważnych dokumentów.
- W niektórych przypadkach czas przetwarzania może wydłużyć się do jednego (1) miesiąca z powodu zaległości administracyjnych lub opóźnień instytucjonalnych poza kontrolą Usługodawcy.
- W przypadku odrzucenia z powodu niekompletnej dokumentacji, proces musi zostać uruchomiony ponownie, a pierwotne ramy czasowe nie będą już miały zastosowania. Nowy okres przetwarzania - potencjalnie do 3 tygodni - rozpocznie się od daty ponownego przesłania i zaakceptowania poprawionych dokumentów.
Opłaty i zwroty:
- Standardowa opłata za wniosek NISS nie podlega zwrotowi po złożeniu wniosku do odpowiedniego organu.
- W przypadku odmowy z powodu błędu Klienta lub nieprawdziwych oświadczeń, zwrot kosztów nie zostanie dokonany.
4.1.3. Reprezentacja podatkowa dla nierezydentów
Klient niniejszym wyznacza Usługodawcę jako swojego oficjalnego przedstawiciela podatkowego w Portugalii do celów podatkowych, zgodnie z wymogami portugalskiego organu podatkowego i celnego ("Autoridade Tributária e Aduaneira").
Zakres usługi:
- Rejestracja Klienta w urzędzie skarbowym jako podatnika niebędącego rezydentem;
- Podanie lokalnego adresu Usługodawcy na potrzeby oficjalnej korespondencji z organami podatkowymi;
- Pełnienie funkcji głównego punktu kontaktowego w przypadku wszelkich zawiadomień, zapytań lub zobowiązań wydanych przez portugalski urząd skarbowy;
- Powiadomienie klienta o wszelkiej korespondencji lub wymaganych działaniach;
- Przekazywanie odpowiedniej komunikacji za pośrednictwem poczty elektronicznej lub innych bezpiecznych środków cyfrowych.
Warunki:
- Ta usługa jest przeznaczona wyłącznie dla osób fizycznych. Nie jest dostępna dla firm, podmiotów prawnych ani do użytku biznesowego.
- Jest to obowiązkowe dla wszystkich nierezydentów posiadających portugalski NIF bez lokalnego adresu zarejestrowanego w urzędzie skarbowym.
- Usługodawca działa jako pośrednik i nie świadczy usług doradztwa podatkowego, chyba że jest to przedmiotem odrębnej umowy.
Okres obowiązywania, opłaty i odnowienie:
- Wstępna opłata za reprezentację podatkową wynosi 150 euro i jest ważna przez 12 miesięcy od daty aktywacji.
- Usługa będzie automatycznie odnawiana co roku po stawce 99 €, chyba że Klient anuluje ją z wyprzedzeniem.
- Opłaty za odnowienie są naliczane tą samą metodą płatności, która została użyta podczas pierwszego zakupu, chyba że zaktualizowano inaczej.
Anulowanie:
- Klient może zrezygnować z usługi reprezentacji podatkowej, przedstawiając ważny certyfikat NIF, który odzwierciedla
- Portugalski adres zamieszkania, lub
- Wyznaczenie innego licencjonowanego przedstawiciela podatkowego.
- Portugalski adres zamieszkania, lub
- Instrukcje anulowania krok po kroku są dostępne w następujących zasobach:
Zwroty kosztów i odpowiedzialność:
- Po aktywacji usługi opłata nie podlega zwrotowi.
- Usługodawca nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek kary lub konsekwencje wynikające z braku aktualizacji danych NIF przez Klienta lub anulowania usługi zgodnie z oficjalnymi procedurami.
4.1.4. Otwarcie portugalskiego konta bankowego
Klient niniejszym upoważnia Usługodawcę do ułatwienia procesu otwarcia portugalskiego osobistego konta bankowego w jego imieniu, zdalnie lub osobiście, w zależności od wybranego planu usług.
Zakres usługi:
- Przygotowanie i złożenie wniosku o otwarcie rachunku bankowego;
- Komunikacja z wyznaczonym oddziałem banku w Portugalii;
- Koordynacja wymaganej dokumentacji i, w stosownych przypadkach, planowanie osobistych spotkań;
- Dostarczenie danych dostępu do konta po pomyślnym otwarciu konta bankowego.
Formaty usług i ceny:
- Proces zdalny299 € (opłata jednorazowa)
- Szacowany czas przetwarzania: od 3 tygodni.
- Szacowany czas przetwarzania: od 3 tygodni.
- Proces osobisty: €499
- Dostępne wyłącznie dla klientów znajdujących się w oddziale banku w obszarze metropolitalnym Lizbony lub mogących w nim przebywać.
- Dostępne wyłącznie dla klientów znajdujących się w oddziale banku w obszarze metropolitalnym Lizbony lub mogących w nim przebywać.
Opłaty te nie obejmują opłat nałożonych przez bank, takich jak depozyty za otwarcie konta, opłaty za utrzymanie lub wymagania dotyczące minimalnego salda.
Opcjonalny dodatek:
- Dostawa karty pocztą: €49
- Klient może wybrać dostarczenie karty debetowej pocztą tradycyjną. Usługa ta jest wykonywana bezpośrednio przez bank, a śledzenie nie jest dostępne ze względu na wewnętrzną politykę bezpieczeństwa banku.
- Klient może wybrać dostarczenie karty debetowej pocztą tradycyjną. Usługa ta jest wykonywana bezpośrednio przez bank, a śledzenie nie jest dostępne ze względu na wewnętrzną politykę bezpieczeństwa banku.
Czas przetwarzania:
- Terminy są szacunkowe i nie są gwarantowane. Opóźnienia mogą wynikać z przeglądów zgodności, kwestii związanych z dokumentacją, świąt państwowych lub opóźnień pocztowych.
Polityka zwrotów:
- Jeśli Klient anuluje usługę po dokonaniu płatności, ale przed przesłaniem formularza onboardingowego, a 100% zwrot pieniędzy zostanie przyznany.
- Jeśli Klient prześle formularz, a Usługodawca rozpoczął proces onboardingu (w tym weryfikację dokumentów i koordynację z bankiem), ale konto nie zostało jeszcze otwarte, zwrot w wysokości 50% zwrotu zostanie zwrócone.
- Żadne zwroty zostaną wydane po pomyślnym otwarciu konta i dostarczeniu Klientowi poświadczeń dostępu.
Zastrzeżenia:
- Usługodawca nie jest instytucją finansową i nie może zagwarantować pomyślnego zatwierdzenia konta.
- Ostateczne zatwierdzenie podlega wewnętrznym zasadom i procedurom zgodności wybranego banku.
- Klient ponosi wyłączną odpowiedzialność za legalne korzystanie i bieżące prowadzenie rachunku bankowego po jego otwarciu.
4.1.4. Portugalska wiza dla cyfrowych nomadów (D8)
Klient niniejszym upoważnia Usługodawcę do pomocy w przygotowaniu i koordynacji procesu ubiegania się o wizę Portugal Digital Nomad Visa (znaną również jako wiza D8), zgodnie z wymogami określonymi przez portugalskie władze imigracyjne i urzędy konsularne.
Zakres usługi:
- Ocena kwalifikowalności klienta do otrzymania wizy Digital Nomad;
- Wskazówki dotyczące wymaganej dokumentacji;
- Przygotowanie i organizacja wszystkich niezbędnych plików aplikacji;
- Planowanie wizyt w konsulacie (jeśli dotyczy);
- Koordynacja z partnerami prawnymi i administracyjnymi usługodawcy w Portugalii;
- Stała komunikacja i wsparcie w trakcie całego procesu ubiegania się o wizę.
Ograniczenia usługi:
- Usługodawca nie gwarantuje zatwierdzenia wniosku wizowego. Ostateczna decyzja jest podejmowana wyłącznie przez portugalski konsulat lub urząd imigracyjny w oparciu o ich wewnętrzne procedury i wymogi prawne.
- Usługa jest dostępna wyłącznie dla osób fizycznych. Nie jest przeznaczona do zgłoszeń korporacyjnych ani grupowych.
- Usługodawca nie działa jako doradca prawny, chyba że zostało to wyraźnie uzgodnione na piśmie. Klienci są odpowiedzialni za uzyskanie opinii prawnych lub reprezentacji imigracyjnej, jeśli wymaga tego prawo lub ich sytuacja.
Czas przetwarzania:
- Szacowany czas przygotowania zależy od terminowego dostarczenia kompletnych dokumentów przez Klienta.
- Terminy wydawania decyzji wizowych różnią się w zależności od konsulatu i nie podlegają kontroli Usługodawcy.
Polityka zwrotów:
- Jeśli Klient zażąda anulowania przed złożeniem dokumentów, a 100% zwrot pieniędzy zostanie przyznany.
- Jeśli dokumentacja zgłoszeniowa została już przygotowana i/lub przesłana, tylko 50% zwrotu na pokrycie kosztów administracyjnych.
- Żadne zwroty nie będą wydawane po złożeniu wniosku wizowego w konsulacie lub urzędzie imigracyjnym.
Obowiązki klienta:
- Klient musi upewnić się, że wszystkie przedłożone dokumenty są kompletne, zgodne z prawdą i ważne z prawnego punktu widzenia.
- Klient jest odpowiedzialny za udział w zaplanowanych wizytach biometrycznych, wizytach w konsulacie lub rozmowach w kraju, jeśli jest to wymagane.
- Klient przyjmuje do wiadomości, że niespełnienie wymogów dotyczących dokumentów lub rozmowy może skutkować odrzuceniem wniosku wizowego.
Zastrzeżenia:
- Usługodawca nie ponosi odpowiedzialności za decyzje podejmowane przez SEF, AIMA, konsulaty lub jakiekolwiek organy rządowe.
- Klient pozostaje w pełni odpowiedzialny za swój status imigracyjny i musi działać zgodnie z prawem Portugalii.
4.1.5. Portugalia D7 Visa
Klient niniejszym upoważnia Usługodawcę do pomocy w przygotowaniu i koordynacji procesu ubiegania się o wizę portugalską D7, przeznaczoną dla osób posiadających stabilny dochód pasywny (np. emerytury, dochody z wynajmu, dywidendy lub oszczędności), zgodnie z wymogami określonymi przez portugalskie władze imigracyjne i urzędy konsularne.
Zakres usługi:
- Ocena kwalifikowalności klienta do otrzymania wizy D7 na podstawie źródeł dochodu i planów pobytu;
- Wskazówki dotyczące wymaganej dokumentacji (np. dowód dochodu, zakwaterowania, ubezpieczenia zdrowotnego);
- Przygotowanie i organizacja pliku wniosku wizowego;
- Planowanie spotkań konsularnych lub VFS Global (jeśli dotyczy);
- Koordynacja z lokalnymi partnerami w Portugalii (w tym urzędami miejskimi lub SEF/AIMA w zakresie formalności związanych z pobytem);
- Wsparcie w całym procesie ubiegania się o wizę i monitorowanie komunikacji.
Ograniczenia usługi:
- Ta usługa jest przeznaczona wyłącznie dla osób fizycznych i nie jest dostępna w przypadku wniosków biznesowych lub wniosków o łączenie rodzin, chyba że zostanie to wyraźnie uzgodnione.
- Usługodawca nie gwarantuje zatwierdzenia wizy. Decyzje podejmowane są wyłącznie przez właściwe organy Portugalii w oparciu o kryteria prawne.
- Usługodawca nie działa w charakterze doradcy prawnego, chyba że zostało to wyraźnie zlecone w tym celu.
Czas przetwarzania:
- Szacowany czas przygotowania zależy od szybkiego złożenia przez Klienta wymaganych dokumentów.
- Terminy rozpatrywania wniosków wizowych różnią się w zależności od jurysdykcji konsularnej i nie mogą być zagwarantowane przez Usługodawcę.
Polityka zwrotów:
- A 100% zwrot kosztów jest dostępny, jeśli Klient anuluje usługę przed przesłaniem wymaganej dokumentacji.
- A 50% zwrotu zostanie przyznany, jeśli dokumentacja została złożona, a Usługodawca rozpoczął przetwarzanie wniosku.
- Żadne zwroty nie będą wydawane po złożeniu wniosku wizowego w konsulacie lub urzędzie imigracyjnym.
Obowiązki klienta:
- Klient musi upewnić się, że wszystkie przesłane informacje są kompletne, dokładne i aktualne.
- Klient jest odpowiedzialny za udział we wszystkich wymaganych spotkaniach, w tym w rejestracji biometrycznej i rozmowach konsularnych lub miejskich.
- Klient rozumie, że wszelkie braki lub błędy w dokumentacji mogą skutkować odrzuceniem wniosku.
Zastrzeżenia:
- Usługodawca nie ponosi odpowiedzialności za decyzje podejmowane przez SEF, AIMA, konsulaty lub jakiekolwiek organy rządowe.
- Klient pozostaje w pełni odpowiedzialny za utrzymanie legalnego statusu imigracyjnego w Portugalii i przestrzeganie wszystkich krajowych wymogów prawnych.
4.1.6. Portugalia NHR (system podatkowy dla osób niebędących stałymi rezydentami)
Klient niniejszym upoważnia Usługodawcę do wsparcia jego wniosku o status podatkowy NHR (Non-Habitual Resident) w Portugalii, zgodnie z obowiązującymi przepisami administrowanymi przez portugalski Urząd Podatkowy i Celny ("Autoridade Tributária e Aduaneira").
Zakres usługi:
- Wstępna ocena kwalifikowalności na podstawie profilu klienta, rezydencji podatkowej i doświadczenia zawodowego;
- Przygotowanie i złożenie wniosku o rejestrację NHR w imieniu Klienta;
- Wskazówki dotyczące gromadzenia dokumentów (np. dowód zamieszkania, wcześniejsza rezydencja podatkowa, kwalifikacje zawodowe);
- Wsparcie w komunikacji z organem podatkowym w przypadku wniosków o wyjaśnienia;
- Dostarczenie oficjalnego potwierdzenia przyznanego statusu NHR (jeśli się powiedzie).
Ograniczenia usługi:
- Usługa jest świadczona wyłącznie osobom fizycznym. Nie obejmuje aplikacji NHR dla przedstawicieli korporacyjnych ani planowania podatkowego dla firm.
- Usługodawca nie działa jako certyfikowany doradca podatkowy lub księgowy Klienta, chyba że zostało to wyraźnie zlecone.
- Ostateczne decyzje podejmowane są wyłącznie przez portugalski organ podatkowy. Usługodawca nie może wpłynąć na zatwierdzenie ani go zagwarantować.
Czas przetwarzania:
- Szacowany czas przygotowania i złożenia wniosku NHR wynosi do 3 tygodni, w zależności od dostępności dokumentów i szybkości reakcji klienta.
- Czasy zatwierdzania różnią się w zależności od obciążenia pracą organów i są poza kontrolą Usługodawcy.
Polityka zwrotów:
- A 100% zwrot pieniędzy jest dostępny, jeśli Klient anuluje usługę przed przesłaniem jakichkolwiek dokumentów.
- A Zwrot 50% kosztów jest dostępny, jeśli dokumentacja została złożona i proces aplikacji został rozpoczęty.
- Po złożeniu wniosku Po złożeniu wniosku NHR do portugalskiego urzędu skarbowego nie są wydawane żadne zwroty.
Obowiązki klienta:
- Klient musi dostarczyć dokładną i kompletną dokumentację, w tym dowód portugalskiej rezydencji podatkowej i poprzedniego statusu podatkowego za granicą.
- Klient jest odpowiedzialny za poinformowanie Usługodawcy o wszelkich wcześniejszych wnioskach lub decyzjach związanych z NHR.
- Klient przyjmuje do wiadomości, że błędy, pominięcia lub wcześniejszy status mogą skutkować odrzuceniem.
Zastrzeżenia:
- Usługodawca nie ponosi odpowiedzialności za odrzucenie statusu NHR z powodu braku kwalifikacji prawnej lub niespójnej dokumentacji.
- Klient ponosi wyłączną odpowiedzialność za zapewnienie zgodności podatkowej i obowiązków sprawozdawczych w Portugalii i kraju pochodzenia.
4.1.7. Portugalskie zeznanie podatkowe IRS (rozliczenie podatku dochodowego od osób fizycznych - Modelo 3)
Klient niniejszym upoważnia Usługodawcę do pomocy w przygotowaniu i złożeniu rocznego zeznania podatkowego od osób fizycznych (Imposto sobre o Rendimento das Pessoas Singulares - IRS), przy użyciu oficjalnego formularza Modelo 3, zgodnie z wymogami portugalskiego organu podatkowego i celnego ("Autoridade Tributária e Aduaneira").
Zakres usługi:
- Gromadzenie i przegląd odpowiednich dokumentów finansowych, w tym dochodów z portugalskich i/lub zagranicznych źródeł;
- Wypełnienie deklaracji Modelo 3 i odpowiednich załączników;
- Złożenie zeznania podatkowego IRS za pośrednictwem oficjalnego internetowego portalu podatkowego;
- Wyjaśnienie podstawowych obowiązków sprawozdawczych i terminów zgodnie z prawem portugalskim;
- Przekazanie potwierdzenia Klientowi po pomyślnym złożeniu wniosku.
Ograniczenia usługi:
- Usługa jest świadczona wyłącznie na rzecz osób fizycznych (nie firm lub właścicieli firm o złożonej strukturze podatkowej).
- Usługodawca nie oferuje spersonalizowanego planowania podatkowego, księgowości ani doradztwa finansowego, chyba że zostało to wyraźnie zakontraktowane.
- Usługodawca przygotowuje oświadczenie wyłącznie na podstawie dokumentów i informacji dostarczonych przez Klienta.
Czas przetwarzania:
- Standardowy czas przygotowania wynosi 7-14 dni roboczych po otrzymaniu kompletu wymaganych dokumentów.
- Opóźnienia spowodowane niekompletną dokumentacją, późnym złożeniem wniosku lub niedostępnością portalu podatkowego mogą mieć wpływ na czas przetwarzania.
Polityka zwrotów:
- A 100% zwrot pieniędzy jest dostępny, jeśli Klient anuluje usługę przed przesłaniem jakichkolwiek dokumentów.
- A Zwrot 50% jest dostępny, jeśli Klient złoży dokumenty, ale deklaracja nie została jeszcze złożona.
- Żadne zwroty Po złożeniu deklaracji za pośrednictwem oficjalnego portalu podatkowego nie są wydawane żadne zwroty.
Obowiązki klienta:
- Klient musi dostarczyć dokładną i kompletną dokumentację finansową oraz zadeklarować wszelkie zmiany rezydencji podatkowej lub źródeł dochodu.
- Klient ponosi pełną odpowiedzialność za dokładność przekazanych informacji.
- Usługodawca nie ponosi odpowiedzialności za kary wynikające z nieujawnienia przez Klienta dochodu podlegającego opodatkowaniu lub zmian w statusie prawnym.
Zastrzeżenia:
- Usługodawca nie jest certyfikowanym księgowym i nie ponosi odpowiedzialności za audyty lub przeglądy zainicjowane przez organ podatkowy.
- Ostateczna ocena i należny podatek/zwrot zostaną obliczone i przetworzone bezpośrednio przez Urząd Podatkowy i Celny.
4.1.8. Certyfikat rezydencji - CRUE (Certificado de Registo de Cidadão da União Europeia)
Klient niniejszym upoważnia Usługodawcę do pomocy w procesie rejestracji legalnego pobytu w Portugalii i uzyskania certyfikatu CRUE, zgodnie z portugalskimi przepisami imigracyjnymi dla obywateli UE.
Zakres usługi:
- Wstępna ocena kwalifikowalności do CRUE na podstawie obywatelstwa UE i dowodu posiadania wystarczających środków;
- Wskazówki i przygotowanie wymaganych dokumentów;
- Planowanie spotkań z lokalnym Câmara Municipal (Urząd Miasta);
- Wskazówki osobiste lub zdalne podczas procesu umawiania spotkań;
- Pomoc w aktualizacjach urzędu skarbowego po wydaniu CRUE.
Uwaga:
Oferujemy Usługi certyfikacji CRUE z lokalną pomocą ekspertów w rejonie Lizbonyzapewniając płynną komunikację z lokalnymi władzami i praktyczne wsparcie podczas procedury miejskiej.
Ograniczenia usługi:
- Ta usługa jest dostępna wyłącznie dla obywateli UE/EOG/Szwajcarii.
- Usługodawca nie nie udostępnia portugalskiego adresu do rejestracji.
- Usługodawca nie gwarantuje wydania CRUE, ponieważ decyzja należy do władz miejskich.
- Wszelkie próby użycia niepowiązanych lub obcych adresów do celów CRUE mogą skutkować odrzuceniem lub karami administracyjnymi.
Opłaty:
- Całkowita opłata za usługę assistance CRUE wynosi €500 (jednorazowa, niepowtarzająca się).
Polityka zwrotów:
- A 100% zwrot kosztów jest dostępny, jeśli Klient anuluje usługę przed przesłaniem jakichkolwiek dokumentów lub zaplanowaniem spotkania.
- A Zwrot 50% kosztów jest dostępny, jeśli dokumentacja została złożona, ale spotkanie nie zostało zaplanowane.
- Żadne zwroty nie są wydawane po zaplanowaniu spotkania w ratuszu.
Obowiązki klienta:
- Klient musi stawić się na spotkanie osobiście i przynieść oryginalną dokumentację wymaganą przez urząd miasta.
- Klient jest odpowiedzialny za przestrzeganie wszystkich zobowiązań prawnych związanych z pobytem w UE w Portugalii.
Zastrzeżenia:
- Usługodawca nie ponosi odpowiedzialności za zmiany w polityce miejskiej, opóźnienia w umawianiu spotkań lub odmowy.
- Ostateczna decyzja w sprawie wydania CRUE należy wyłącznie do odpowiednich władz ratusza.
4.1.9. Rejestracja spółki w Portugalii
Klient niniejszym upoważnia Usługodawcę do pomocy w założeniu prywatnej spółki z ograniczoną odpowiedzialnością (LDA) w Portugalii, zgodnie z portugalskim prawem handlowym.
Zakres usługi:
- Wniosek o portugalski numer identyfikacji podatkowej (NIF) dla założycieli;
- Zastrzeżenie nazwy firmy i zatwierdzenie zakresu działalności (kod CAE);
- Sporządzanie i przygotowywanie dokumentów założycielskich;
- Koordynacja rejestracji spółki w portugalskim rejestrze handlowym (Conservatória do Registo Comercial);
- Uiszczenie stosownych opłat rządowych związanych z rejestracją spółki.
Opcjonalny dodatek:
Portugalski adres firmy do celów rejestracji może zostać udostępniony przez Usługodawcę za dodatkową opłatą. Prosimy o kontakt z działem pomocy technicznej w celu uzyskania informacji o aktualnej dostępności i cenach.
Ograniczenia usługi:
- Usługa jest dostępna dla indywidualnych założycieli i nie obejmuje złożonych struktur ani udziałowców korporacyjnych, chyba że uzgodniono inaczej.
- Usługodawca nie nie obejmuje rejestracji podatku dochodowego od osób prawnych ani rejestracji w ramach tej usługi. Muszą one zostać zorganizowane oddzielnie przez Klienta lub wyznaczonego przez niego księgowego.
- Bieżące usługi doradztwa prawnego, księgowego lub podatkowego nie są uwzględniane, chyba że zostały wyraźnie zakontraktowane.
Czas przetwarzania:
- Szacowany czas rejestracji spółki wynosi 2 do 3 tygodnilicząc od daty otrzymania wszystkich ważnych i kompletnych dokumentów.
- Opóźnienia mogą wynikać z zatwierdzenia nazwy, niekompletnej dokumentacji lub zaległości instytucjonalnych.
Opłaty:
- Usługa rejestracji jest pobierana jednorazowo i obejmuje standardowe opłaty rejestracyjne.
Polityka zwrotów:
- A 100% zwrot pieniędzy jest dostępny, jeśli Klient anuluje usługę przed przesłaniem dokumentu.
- A 50% zwrotu ma zastosowanie, jeśli dokumenty zostały złożone, ale rejestracja nie została dokonana.
- Żadne zwroty są przyznawane po oficjalnej rejestracji firmy.
Obowiązki klienta:
- Klient musi dostarczyć ważną, kompletną i dokładną identyfikację oraz dowód adresu dla każdego założyciela.
- Klient jest odpowiedzialny za wyznaczenie certyfikowanego księgowego i wypełnienie wszystkich obowiązków prawnych, podatkowych i związanych z ubezpieczeniem społecznym po rejestracji.
Zastrzeżenia:
- Usługodawca nie ponosi odpowiedzialności za opóźnienia spowodowane niekompletną dokumentacją, rządowym czasem przetwarzania lub błędami zewnętrznymi.
- Klient ponosi pełną odpowiedzialność za zgodność z prawem portugalskim po zarejestrowaniu spółki.
4.1.10. Akt urodzenia w Portugalii (wniosek online)
Klient niniejszym upoważnia Usługodawcę do zażądania w jego imieniu oficjalnego odpisu aktu urodzenia ("Certidão de Nascimento") z portugalskiego rejestru cywilnego.
Zakres usługi:
- Złożenie wniosku do właściwego urzędu stanu cywilnego (Conservatória do Registo Civil) za pośrednictwem oficjalnych platform internetowych;
- Monitorowanie wniosku i odzyskiwanie dokumentu po jego wydaniu;
- Dostarczenie Klientowi cyfrowej kopii aktu urodzenia za pośrednictwem bezpiecznej poczty elektronicznej.
Ograniczenia usługi:
- Usługodawca działa jako pośrednik i nie może modyfikować ani zatwierdzać treści dokumentu wydanego przez rejestr.
- Ta usługa jest dostępna tylko w celu uzyskania kopii istniejącego rekordu; nie obejmuje usług rejestracji narodzin.
- Ta usługa jest oferowana do użytku indywidualnego i podlega portugalskim przepisom dotyczącym rejestru cywilnego w zakresie dostępu i uprawnień.
Czas przetwarzania:
- Standardowy czas przetwarzania wynosi od 5 do 10 dni roboczychw zależności od szybkości reakcji rejestru wydającego.
- Opóźnienia mogą wystąpić z powodu zaległości w rejestrze lub dni wolnych od pracy.
Opłaty:
- Opłata obejmuje wniosek o rejestrację, monitorowanie i dostarczenie dokumentu. Opłaty rządowe za wydanie (jeśli występują) są wliczone w cenę, chyba że zaznaczono inaczej.
Polityka zwrotów:
- A 100% zwrot pieniędzy jest dostępny, jeśli wniosek zostanie anulowany przed jego złożeniem.
- A Zwrot 50% kosztów jest dostępny, jeśli wniosek został złożony, ale certyfikat nie został jeszcze wydany.
- Żadne zwroty po odzyskaniu lub wysłaniu dokumentu do Klienta.
Obowiązki klienta:
- Klient musi dokładnie podać wszystkie wymagane dane (imię i nazwisko, imiona rodziców, miejsce i datę urodzenia), aby zapewnić prawidłową identyfikację w rejestrze.
Zastrzeżenia:
- Usługodawca nie ponosi odpowiedzialności za błędy w rejestrach lub odmowę dostępu do rejestrów w oparciu o zasady rejestru cywilnego.
- Ostateczne wydanie i format certyfikatu są określane wyłącznie przez portugalski rejestr cywilny.
4.1.11. Zaświadczenie o niekaralności z Portugalii
Klient niniejszym upoważnia Usługodawcę do zażądania w jego imieniu oficjalnego portugalskiego zaświadczenia o niekaralności ("Certificado do Registo Criminal") za pośrednictwem platformy internetowej udostępnionej przez portugalskie Ministerstwo Sprawiedliwości.
Zakres usługi:
- Złożenie wniosku o wpis do rejestru karnego za pośrednictwem oficjalnego portalu wymiaru sprawiedliwości;
- Koordynacja z Ministerstwem Sprawiedliwości w celu monitorowania statusu wniosku;
- Bezpieczne dostarczenie certyfikatu elektronicznego do klienta za pośrednictwem poczty elektronicznej.
Ograniczenia usługi:
- Usługodawca działa wyłącznie jako pośrednik i nie może wpływać na treść lub decyzję o wydaniu certyfikatu.
- Ta usługa jest dostępna wyłącznie do użytku indywidualnego i nie obejmuje legalizacji, apostille ani wykorzystania do celów imigracyjnych, chyba że zostanie to osobno uzgodnione.
- O certyfikat można wystąpić wraz z ważny dokument tożsamości (np. paszport lub dowód tożsamości obywatela UE). Portugalski NIF nie jest nie jest wymagany.
Czas przetwarzania:
- Standardowy czas przetwarzania wynosi od 2 dni roboczych do 2 tygodni od złożenia wniosku, w zależności od obciążenia rejestru i szybkości weryfikacji.
Opłaty:
- Opłata za usługę obejmuje oficjalny wniosek, monitorowanie i dostarczenie certyfikatu. Wszelkie państwowe opłaty za wydanie certyfikatu są wliczone w cenę, chyba że określono inaczej.
Polityka zwrotów:
- A 100% zwrot jest przyznawany, jeśli Klient anuluje zamówienie przed jego złożeniem.
- A Zwrot 50% ma zastosowanie, jeśli wniosek został złożony, ale certyfikat nie został jeszcze pobrany.
- Po uzyskaniu certyfikatu nie są dostępne po uzyskaniu i wysłaniu certyfikatu do Klienta.
Obowiązki klienta:
- Klient musi podać dokładne i prawidłowe dane osobowe oraz zeskanowaną kopię ważnego dokumentu tożsamości.
Zastrzeżenia:
- Usługodawca nie ponosi odpowiedzialności za opóźnienia lub odmowę wydania spowodowaną niekompletnymi lub nieprawidłowymi informacjami.
- Ostateczna treść, struktura i skutki prawne certyfikatu są określane wyłącznie przez portugalskie Ministerstwo Sprawiedliwości.
4.1.12. Portugalskie usługi apostille online
Klient niniejszym upoważnia Usługodawcę do pomocy w uzyskaniu certyfikatu apostille dla dokumentów urzędowych wydanych w Portugalii, zgodnie z Konwencją Haską z dnia 5 października 1961 r. znoszącą wymóg legalizacji zagranicznych dokumentów urzędowych.
Zakres usługi:
- Przedłożenie dokumentów wydanych w Portugalii do Prokuratury Generalnej Portugalii (Procuradoria-Geral da República) lub innego właściwego organu w celu uzyskania apostille;
- Monitorowanie statusu wniosku i działania następcze z odpowiednią instytucją;
- Bezpieczne dostarczenie dokumentu apostille do klienta za pośrednictwem poczty elektronicznej (zeskanowana kopia) i/lub poczty tradycyjnej, jeśli jest to wymagane.
Kwalifikujące się dokumenty:
- Usługa apostille ma zastosowanie wyłącznie do oficjalne dokumenty wydane w Portugalii, takich jak:
- Akty urodzenia;
- Zaświadczenia o niekaralności;
- Certyfikaty notarialne;
- Stenogramy akademickie lub dyplomy wydane przez portugalskie instytucje.
- Akty urodzenia;
Ograniczenia usługi:
- Usługodawca działa jako pośrednik i nie zmienia, nie poświadcza ani nie wydaje dokumentów. Wszystkie apostille są umieszczane przez właściwy organ portugalski.
- Wnioski o apostille dla dokumentów wydanych poza Portugalią nie są akceptowane w ramach tej usługi.
- Fizyczne dostarczenie dokumentów może wymagać dodatkowych opłat i czasu dostawy.
Czas przetwarzania:
- Standardowy czas oczekiwania na wydanie apostille wynosi od 5 do 10 dni roboczychw zależności od harmonogramu organu wydającego.
Opłaty:
- Opłata obejmuje złożenie, monitorowanie i obsługę dokumentów. Opłaty rządowe i przesyłka pocztowa (jeśli dotyczy) są wliczone w cenę, chyba że określono inaczej.
Polityka zwrotów:
- A 100% zwrot pieniędzy jest dostępny, jeśli wniosek zostanie anulowany przed przesłaniem dokumentu.
- A Zwrot 50% kosztów jest dostępny, jeśli dokument został złożony, ale apostille nie zostało jeszcze wydane.
- Po dostarczeniu dokumentu nie są dostępne po dostarczeniu dokumentu apostille (cyfrowo lub fizycznie).
Obowiązki klienta:
- Klient musi upewnić się, że przedłożony dokument jest autentyczny, kompletny i kwalifikuje się do apostille w Portugalii.
Zastrzeżenia:
- Usługodawca nie ponosi odpowiedzialności za opóźnienia spowodowane niekompletnymi dokumentami lub ich odrzuceniem przez właściwy organ.
- Ważność i międzynarodowa akceptacja dokumentu apostille zależy od uznania Konwencji Haskiej przez kraj docelowy.
4.1. Usługi w Hiszpanii
4.2.1. NIE Blanco
Klient niniejszym upoważnia Usługodawcę do pomocy w uzyskaniu hiszpańskiego numeru identyfikacyjnego cudzoziemca ("Número de Identificación de Extranjero" - NIE Blanco), który jest wymagany w przypadku różnych procedur administracyjnych w Hiszpanii (np. transakcji dotyczących nieruchomości, bankowości lub podatków).
Zakres usługi:
- Przygotowanie i skompletowanie wymaganej dokumentacji;
- Zaplanowanie spotkania z właściwym komisariatem policji (Comisaría de Policía);
- Certyfikacja, formatowanie i drukowanie pliku aplikacji;
- Złożenie wniosku (jeśli jest to prawnie dozwolone) lub wsparcie obecności klienta;
- Przekazanie wydanego certyfikatu NIE pocztą elektroniczną i/lub pocztą tradycyjną.
Pakiety usług i ramy czasowe:
- Czas dostawy zależy od wybranego pakietu: Podstawowy, Priorytetowy lub VIP.
- Ramy czasowe są orientacyjne i zależą od dostępności terminów i zdolności przetwarzania instytucjonalnego.
⚠️ Szacunki dotyczące dostawy są gwarantowane tylko w przypadku braku opóźnień zewnętrznych, takich jak zaległości policyjne, ograniczenia w umawianiu spotkań, niekompletna dokumentacja lub zakłócenia pozostające poza kontrolą Usługodawcy.
Ograniczenia usługi:
- NIE Blanco nie nie przyznaje prawa pobytu lub legalnego pobytu w Hiszpanii.
- Ta usługa jest świadczona wyłącznie dla indywidualnych wnioskodawców.
- Usługodawca nie kontroluje dostępności terminów ani decyzji podejmowanych przez władze hiszpańskie.
Polityka zwrotów:
- A 100% zwrot kosztów jest możliwy, jeśli Klient zrezygnuje z usługi przed przesłaniem dokumentów lub potwierdzeniem spotkania.
- A 50% zwrotu ma zastosowanie, jeśli wniosek został przygotowany lub spotkanie zostało zaplanowane.
- Żadne zwroty są przyznawane po uzyskaniu i dostarczeniu certyfikatu NIE.
Obowiązki klienta:
- Klient musi przedstawić ważny dokument tożsamości i stawić się na wizyty biometryczne, gdy jest to wymagane.
- Klient musi potwierdzić, że żaden aktywny NIE nie jest obecnie zarejestrowany na jego nazwisko.
Zastrzeżenia:
- Usługodawca nie ponosi odpowiedzialności za nieodebrane wizyty, odrzucenie dokumentacji lub opóźnienia spowodowane polityką instytucji lub czynnikami zewnętrznymi.
- Ostateczna decyzja o wydaniu NIE należy wyłącznie do hiszpańskich władz imigracyjnych.
4.2.2. NIE Verde
Klient niniejszym upoważnia Usługodawcę do pomocy w przygotowaniu dokumentacji wymaganej do złożenia wniosku o NIE Verde - zielony certyfikat pobytu wydawany obywatelom UE i członkom ich rodzin mieszkającym w Hiszpanii, zgodnie z dekretem królewskim 240/2007.
Zakres usługi:
- Zakończenie EX-18 formularz zgłoszeniowy;
- Wydanie Modelo 790 formularz płatności opłaty rządowej;
- Indywidualne konsultacje dotyczące procesu składania wniosku i wymaganej dokumentacji;
- Wskazówki dotyczące przygotowania dowodu dochodu, ubezpieczenia zdrowotnego i dokumentacji adresowej;
- Bieżące wsparcie e-mailowe na całym etapie przygotowań.
Uprawnienia:
- Ta usługa jest dostępna tylko dla obywateli UE/EOG/Szwajcarii i członków ich rodzin spoza UE przebywających w Hiszpanii na podstawie prawa do łączenia rodzin.
Dostępność geograficzna:
- Zgodnie z obowiązującymi w Hiszpanii przepisami, NIE Verde należy złożyć osobiście w urzędzie imigracyjnym (Oficina de Extranjería lub Comisaría de Policía) w prowincji zamieszkania.
- Bezpośrednie wsparcie jest dostępne tylko dla mieszkańców prowincji Kadyks i Malaga.
- W przypadku klientów zamieszkałych poza tymi prowincjami, Usługodawca oferuje pełne przygotowanie dokumentacji i zdalne doradztwo, jednak osobiste stawiennictwo w lokalnym biurze będzie obowiązkiem klienta.
Czas przetwarzania:
- Przygotowanie dokumentów zajmuje zazwyczaj od 3 do 7 dni roboczych po otrzymaniu wszystkich wymaganych informacji o kliencie.
- Dostępność spotkań różni się w zależności od prowincji i jest poza kontrolą Usługodawcy.
Polityka zwrotów:
- A 100% zwrot pieniędzy jest możliwy, jeśli Klient zrezygnuje z usługi przed rozpoczęciem przygotowywania dokumentu.
- A Zwrot 50% ma zastosowanie, jeśli rozpoczęto przygotowania, ale nie zaplanowano ani nie uczestniczono w spotkaniu.
- Po dostarczeniu dokumentacji nie są przyznawane po dostarczeniu dokumentacji.
Obowiązki klienta:
- Klient musi stawić się na osobiste spotkanie w swojej prowincji zamieszkania.
- Klient jest odpowiedzialny za zapewnienie, że wszystkie dokumenty potwierdzające (np. umowa najmu, ubezpieczenie zdrowotne, dowód dochodu) są ważne i aktualne.
Zastrzeżenia:
- Usługodawca nie zapewnia reprezentacji prawnej w urzędzie imigracyjnym.
- Ostateczna decyzja o wydaniu NIE Verde należy wyłącznie do właściwego hiszpańskiego organu imigracyjnego.
4.2.3. Hiszpański numer ubezpieczenia społecznego (NUSS)
Klient niniejszym upoważnia Usługodawcę do pomocy w uzyskaniu hiszpańskiego numeru ubezpieczenia społecznego ("Número de la Seguridad Social" - NUSS), wymaganego do zatrudnienia, samozatrudnienia, rejestracji w systemie opieki zdrowotnej lub do celów emerytalnych w Hiszpanii.
Zakres usługi:
- Przygotowanie i złożenie wniosku NUSS online za pośrednictwem oficjalnej platformy Tesorería General de la Seguridad Social (TGSS);
- Monitorowanie statusu wniosku i w razie potrzeby podejmowanie działań następczych z właściwym organem;
- Dostarczenie przypisanego NUSS do Klienta w formacie PDF za pośrednictwem poczty elektronicznej.
Uprawnienia:
- Usługa jest dostępna dla tylko wnioskodawcy indywidualnizarówno obywatele UE, jak i kwalifikujący się mieszkańcy spoza UE, w zależności od dokumentacji.
Czas przetwarzania:
- Standardowy czas przetwarzania wynosi od 3 do 10 dni roboczych po złożeniu wszystkich ważnych dokumentów.
- Opóźnienia mogą wynikać z zaległości w TGSS, nieprawidłowej dokumentacji lub świąt państwowych.
Polityka zwrotów:
- A 100% zwrot pieniędzy jest dostępny, jeśli Klient anuluje usługę przed przesłaniem dokumentu.
- A Zwrot 50% ma zastosowanie, jeśli wniosek został złożony, ale wynik nie został wydany.
- Po wydaniu certyfikatu NUSS Po wydaniu i dostarczeniu certyfikatu NUSS nie są dokonywane żadne zwroty.
Obowiązki klienta:
- Klient musi przedstawić ważny dokument tożsamości i dokładne dane osobowe.
- Klient potwierdza, że nie otrzymał wcześniej hiszpańskiego numeru ubezpieczenia społecznego.
- W przypadku wykrycia zduplikowanego numeru aplikacja może zostać odrzucona, a opłaty mogą nie podlegać zwrotowi.
Zastrzeżenia:
- Usługodawca nie gwarantuje wydania NUSS, jeśli dokumenty Klienta są niekompletne lub odrzucone przez TGSS.
- Ostateczna decyzja o nadaniu numeru ubezpieczenia społecznego należy do Hiszpańskiej Administracji Ubezpieczeń Społecznych.
4.2.4. Otwarcie hiszpańskiego konta bankowego
Klient niniejszym upoważnia Usługodawcę do pomocy w rozpoczęciu procesu otwierania hiszpańskiego osobistego konta bankowego w partnerskiej instytucji finansowej w Hiszpanii.
Zakres usługi:
- Przygotowanie wniosku i wymaganej dokumentacji;
- Koordynacja z bankiem w celu złożenia wstępnego wniosku;
- Podstawowe wskazówki dotyczące procesu otwierania konta i wymaganych dokumentów.
Ważna informacja:
- Usługodawca nie gwarantuje zatwierdzenia konta. Ostateczne decyzje są podejmowane wyłącznie przez bank, zgodnie z wewnętrznymi przepisami dotyczącymi zgodności i przeciwdziałania praniu pieniędzy.
- Klient musi osobiście stawić się w oddziale banku aby aktywować konto, podpisać wymagane formularze oraz otrzymać dane uwierzytelniające i karty bankowe. Dostęp zdalny nie jest nie jest zapewniony..
- Usługodawca działa jedynie jako pośrednik i nie ma kontroli nad wewnętrznym procesem weryfikacji banku.
Czas przetwarzania:
- Standardowy szacowany czas przetwarzania wynosi 3 do 4 tygodniw zależności od kompletności dokumentacji i dostępności terminu.
- Opóźnienia mogą wystąpić z powodu zaległości bankowych, weryfikacji dokumentów lub dni wolnych od pracy.
Polityka zwrotów:
- A 100% zwrot jest możliwy, jeśli Klient zrezygnuje z usługi przed przekazaniem dokumentacji do banku.
- A Zwrot 50% kosztów jest dostępny, jeśli dokumenty zostały złożone, ale spotkanie nie zostało jeszcze umówione.
- Żadne zwroty nie będą wydawane, gdy Klient stawi się na spotkanie lub bank otworzy konto.
Obowiązki klienta:
- Klient musi stawić się na umówione spotkanie z oryginalnymi dokumentami wymaganymi przez bank.
- Klient ponosi wyłączną odpowiedzialność za korzystanie i prowadzenie rachunku bankowego po jego otwarciu.
Zastrzeżenia:
- Usługodawca nie jest instytucją finansową i nie może wpływać na wewnętrzne decyzje banku.
- Usługodawca nie ponosi odpowiedzialności za odmowy, opóźnienia lub działania podjęte przez bank po złożeniu wniosku.
4.2.5. Hiszpańska wiza dla cyfrowych nomadów
Klient niniejszym upoważnia Usługodawcę do pomocy w przygotowaniu i złożeniu wniosku o hiszpańską wizę dla cyfrowych nomadów ("Visado para teletrabajo de carácter internacional"), zgodnie z ustawą 28/2022 (Ley de Startups).
Zakres usługi:
- Przegląd i przygotowanie dokumentów w oparciu o hiszpańskie wymogi imigracyjne;
- Wskazówki dotyczące całego procesu aplikacji;
- Elektroniczne złożenie wniosku za pośrednictwem odpowiedniej platformy;
- Bieżąca pomoc w zależności od wybranego pakietu.
Pakiety usług i ramy czasowe:
- Usługa jest oferowana w ramach wielu pakietów: Tylko składanie dokumentów, Premiumi VIP.
- Zakres usługi i szacowany czas realizacji zależy od wybranego pakietu i kompletności dokumentacji przekazanej przez Klienta.
⚠️ Ramy czasowe mają charakter orientacyjny i mogą ulec zmianie w przypadku opóźnień ze strony władz hiszpańskich, dostępności wizyt w konsulacie lub kwestii związanych z dokumentacją. Gwarancje mają zastosowanie tylko wtedy, gdy czynniki zewnętrzne nie mają wpływu.
Uprawnienia:
- Dostępne dla obywateli spoza UE pracujących zdalnie dla firm spoza Hiszpanii lub freelancerów;
- Kandydaci muszą przedstawić dowód dochodu, ubezpieczenia i zaświadczenie o niekaralności.
Polityka zwrotów:
- 100% zwrot kosztów jeśli Klient zrezygnuje z usługi przed rozpoczęciem przygotowywania dokumentu;
- 50% zwrotu jeśli dokumenty zostały przygotowane, ale nie zostały przesłane;
- Brak zwrotu pieniędzy po złożeniu wniosku za pośrednictwem oficjalnej platformy.
Obowiązki klienta:
- Klient musi upewnić się, że wszystkie dokumenty są kompletne i dokładne oraz stawić się na wymagane wizyty konsularne lub biometryczne.
- Klient pozostaje odpowiedzialny za prawdziwość prawną złożonego wniosku.
Zastrzeżenia:
- Usługodawca nie może zagwarantować zatwierdzenia wizy. Ostateczna decyzja należy wyłącznie do hiszpańskich władz imigracyjnych.
- Zastępstwo prawne nie jest wliczone w cenę, chyba że zostało osobno zakontraktowane.
4.2.6. Hiszpański podpis elektroniczny (certyfikat cyfrowy FNMT - zdalne wydawanie)
Klient niniejszym upoważnia Usługodawcę do uzyskania w jego imieniu oficjalnego hiszpańskiego certyfikatu cyfrowego ("Certificado Digital") wydanego przez Fábrica Nacional de Moneda y Timbre (FNMT). Fábrica Nacional de Moneda y Timbre (FNMT), który umożliwia podpis elektroniczny i bezpieczny dostęp do hiszpańskich usług publicznych online.
Zakres usługi:
- Pełne zdalne przetwarzanie i wydawanie certyfikatu cyfrowego FNMT w imieniu klienta;
- Weryfikacja tożsamości przeprowadzana cyfrowo za pośrednictwem certyfikowanych kanałów;
- Instalacja i dostawa w pełni funkcjonalnego certyfikatu cyfrowego;
- Nie są wymagane żadne działania ani wskazówki ze strony użytkownika - certyfikat jest dostarczany w postaci gotowej do natychmiastowego użycia.
Ograniczenia usługi:
- Ta usługa jest dostępna tylko dla osób posiadających ważny hiszpański dokument tożsamości (np. NIE, DNI lub paszport).
- Certyfikat jest przeznaczony do użytku osobistego w ramach hiszpańskich systemów administracyjnych i nie może być przekazywany innym osobom ani wykorzystywany poza jego zakresem prawnym.
Czas przetwarzania:
- Średni czas dostawy wynosi od 3 do 7 dni roboczych od daty otrzymania kompletnej i ważnej dokumentacji.
Polityka zwrotów:
- A 100% zwrot pieniędzy jest dostępny, jeśli Klient anuluje usługę przed rozpoczęciem weryfikacji tożsamości;
- A 50% zwrotu ma zastosowanie, jeśli proces weryfikacji został rozpoczęty, ale certyfikat nie został jeszcze wydany;
- Po pomyślnym Po pomyślnym wydaniu i dostarczeniu certyfikatu nie są dokonywane żadne zwroty.
Obowiązki klienta:
- Klient musi przedstawić dokładne i ważne dokumenty tożsamości;
- Klient jest odpowiedzialny za bezpieczne przechowywanie i zarządzanie wydanym certyfikatem oraz za korzystanie z niego zgodnie z obowiązującymi przepisami hiszpańskimi.
Zastrzeżenia:
- Usługodawca nie ponosi odpowiedzialności za unieważnienie, wygaśnięcie lub niewłaściwe użycie certyfikatu po jego dostarczeniu;
- Ostateczne upoważnienie do wydania należy do FNMT, a dostępność usługi zależy od ich systemów technicznych.
4.2.7. Prawo Beckhama
Klient niniejszym upoważnia Usługodawcę do pomocy w procesie ubiegania się o hiszpański Specjalnego Systemu Podatkowego dla Pracowników Przyjeżdżającychpowszechnie określanego jako Prawo Beckhama (Régimen fiscal aplicable a los trabajadores desplazados a territorio español), uregulowanego w art. 93 hiszpańskiej ustawy o podatku dochodowym od osób fizycznych.
Zakres usługi:
- Wstępna ocena kwalifikowalności na podstawie umowy o pracę klienta, rezydencji podatkowej i statusu relokacji;
- Przygotowanie i organizacja dokumentacji aplikacyjnej;
- Złożenie wniosku do Hiszpańskiej Agencji Podatkowej (Agencia Tributaria);
- Monitorowanie i działania następcze wobec organów podatkowych, w stosownych przypadkach;
- Ogólne wytyczne dotyczące obowiązków podatkowych po zatwierdzeniu w ramach systemu.
Ważna informacja:
- Usługa ta zapewnia wyłącznie wsparcie administracyjne. Przyznanie przyznanie statusu Beckham Law nie jest gwarantowane.ponieważ zatwierdzenie zależy od uznania Hiszpańskiej Agencji Podatkowej i spełnienia przez wnioskodawcę wszystkich warunków prawnych.
- Usługodawca nie ponosi odpowiedzialności za odmowy wynikające z niekompletnej dokumentacji, niekwalifikowalności lub zmian w przepisach podatkowych.
Czas przetwarzania:
- Szacowany czas przygotowania wynosi 1 do 2 tygodni po otrzymaniu kompletnej dokumentacji.
- Ostateczny czas podjęcia decyzji różni się w zależności od obciążenia Hiszpańskiej Agencji Podatkowej i jest poza kontrolą Usługodawcy.
Polityka zwrotów:
- A 100% zwrot pieniędzy jest możliwy, jeśli Klient zrezygnuje z usługi przed rozpoczęciem przygotowywania dokumentu;
- A 50% refundacji jest dostępny, jeśli przygotowania zostały rozpoczęte, ale wniosek nie został złożony;
- Żadne zwroty Po złożeniu wniosku do organu podatkowego nie są wydawane żadne zwroty.
Obowiązki klienta:
- Klient musi dostarczyć kompletną, zgodną z prawdą i terminową dokumentację, w tym ważną umowę o pracę i numer identyfikacji podatkowej (NIE i NIF);
- Klient pozostaje odpowiedzialny za wypełnienie swoich zobowiązań podatkowych w ramach systemu, jeśli został on przyznany.
Zastrzeżenia:
- Usługodawca nie jest doradcą podatkowym i nie zapewnia spersonalizowanego planowania podatkowego w ramach tej usługi;
- Ostateczna decyzja o przyjęciu do systemu należy wyłącznie do Agencia Tributaria.
4.2.8. Rejestracja hiszpańskiej spółki
Klient niniejszym upoważnia Usługodawcę do pomocy w założeniu spółki z ograniczoną odpowiedzialnością (Sociedad Limitada - S.L.) w Hiszpanii, zgodnie z hiszpańskim prawem spółek i prawem podatkowym.
Zakres usługi:
- Wskazówki dotyczące wyboru nazwy spółki i struktury korporacyjnej;
- Pomoc w uzyskaniu negatywnego zaświadczenia o nazwie (certificación negativa de denominación social) z Centralnego Rejestru Handlowego;
- Koordynacja przygotowania dokumentów i spotkania z hiszpańskim notariuszem;
- Wsparcie w uzyskaniu tymczasowego numeru podatkowego (NIF) dla spółki;
- Pomoc w rejestracji spółki w Rejestrze Handlowym (Registro Mercantil);
- Złożenie wniosku o stały NIF w Hiszpańskiej Agencji Podatkowej (Agencia Tributaria), jeśli jest to wymagane.
Ograniczenia usługi:
- Usługa ta jest świadczona dla klientów indywidualnych i nie obejmuje złożonych struktur holdingowych ani umów z wieloma partnerami, chyba że zostało to wcześniej uzgodnione.
- Usługodawca działa jako pośrednik i nie może nie może zagwarantować zatwierdzenia ani szybkości przetwarzaniaponieważ zależą one od hiszpańskich instytucji publicznych i terminów notarialnych.
- Zarejestrowany adres firmy nie jest nie jest uwzględniony Usługa nie obejmuje zarejestrowanego adresu firmy, chyba że zostanie zamówiona jako opcja dodatkowa.
Czas przetwarzania:
- Standardowe ramy czasowe włączenia to 3 do 5 tygodniw zależności od dostępności spotkań notarialnych, jakości dokumentacji i czasu przetwarzania rejestru.
Polityka zwrotów:
- A 100% zwrot pieniędzy jest dostępny, jeśli Klient zrezygnuje przed przygotowaniem lub złożeniem jakichkolwiek oficjalnych dokumentów;
- A 50% zwrotu jest dostępny, jeśli przygotowanie dokumentu zostało rozpoczęte, ale nie odbyło się spotkanie z notariuszem;
- Żadne zwroty są przyznawane po zakończeniu rejestracji lub złożeniu pliku w rejestrze handlowym.
Obowiązki klienta:
- Klient musi dostarczyć ważny dokument tożsamości, dowód adresu oraz wszystkie wymagane informacje zgodnie z prawdą i w odpowiednim czasie;
- Klient pozostaje odpowiedzialny za wyznaczenie przedstawiciela prawnego lub księgowego do bieżącego zarządzania spółką po rejestracji.
Zastrzeżenia:
- Usługodawca nie ponosi odpowiedzialności za opóźnienia lub odrzucenia spowodowane decyzjami notariusza lub rejestru, nieprawidłowymi lub niekompletnymi informacjami lub niestawieniem się na zaplanowane spotkania;
- Ostateczna decyzja o założeniu spółki jest podejmowana wyłącznie przez hiszpańskiego notariusza i instytucje publiczne.
4.3. Usługi notarialne online
4.3.1. Poświadczona za zgodność z oryginałem kopia dokumentu
Klient niniejszym upoważnia Usługodawcę do ułatwienia wydania poświadczonej za zgodność z oryginałem kopii oryginalnego dokumentu przez licencjonowanego notariusza na terenie Unii Europejskiej, za pośrednictwem bezpiecznej notarializacji online.
Zakres usługi:
- Przegląd dokumentu przesłanego przez klienta;
- Zakończenie zdalnej weryfikacji tożsamości przy użyciu biometrycznych narzędzi KYC;
- Poświadczenie dokumentu za zgodność z oryginałem przez notariusza posiadającego licencję UE;
- Dostarczenie poświadczonego notarialnie odpisu do Klienta za pośrednictwem poczty elektronicznej (PDF). Fizyczna dostawa może być wymagana oddzielnie.
Czas realizacji:
- Standardowy czas przetwarzania wynosi 24 godzinyz wyłączeniem weekendów i dni ustawowo wolnych od pracy, po weryfikacji tożsamości i złożeniu wszystkich wymaganych dokumentów.
Obsługiwane kraje:
- Dokument poświadczony notarialnie jest poświadczony przez notariusza UE i jest jest prawnie ważny w krajach, które są stronami Konwencji Haskiej o Apostille..
- W ramach Unia Europejskapoświadczony dokument może zostać zaakceptowany bez apostillew zależności od wymagań organu przyjmującego.
- Klient jest odpowiedzialny za sprawdzenie w instytucji przyjmującej, czy wymagane jest apostille lub legalizacja.
Warunki płatności:
- Całkowity koszt usługi notarialnej wynosi €100.
- Zwroty kosztów są dostępne tylko do momentu cyfrowego dostarczenia dokumentu do Klienta. Po wysłaniu uwierzytelnionej kopii pocztą elektroniczną usługę uznaje się za zrealizowaną i nie podlega ona zwrotowi.
Obowiązki klienta:
- Klient musi przedstawić czytelny i ważny dokument, a także ważny dokument tożsamości wydany przez rząd.
- Klient musi upewnić się, że dokument jest prawnie poświadczony i odpowiedni do zamierzonego zastosowania.
Zastrzeżenia:
- Usługodawca nie modyfikuje ani nie weryfikuje treści przesłanego dokumentu.
- Poświadczenie podlega profesjonalnemu uznaniu notariusza i może zostać odrzucone, jeśli dokument nie spełnia norm prawnych lub technicznych.
- Usługodawca nie może zagwarantować akceptacji przez poszczególne instytucje lub organy, które mogą nakładać dodatkowe wymogi legalizacyjne.
4.3.2. Poświadczenie notarialne podpisu
Klient niniejszym upoważnia Usługodawcę do ułatwienia zdalnej notarializacji podpisu przez licencjonowanego notariusza na terenie Unii Europejskiej.
Zakres usługi:
- Bezpieczna weryfikacja tożsamości klienta przy użyciu narzędzi biometrycznych;
- Umówienie zdalnej sesji online z notariuszem UE;
- Poświadczenie na żywo podpisu Klienta na dostarczonym dokumencie;
- Dostarczenie poświadczonego notarialnie dokumentu w formacie cyfrowym (PDF) pocztą elektroniczną.
Czas realizacji:
- Standardowy czas przetwarzania wynosi 24 do 48 godzin po weryfikacji tożsamości i przesłaniu dokumentu gotowego do podpisania.
Obsługiwane kraje:
- Dokumenty poświadczone notarialnie przez notariusza UE są prawnie ważne we wszystkich krajach, które są stronami Konwencji Haskiej o Apostille..
- W ramach Unii Europejskiejdokumenty te mogą być akceptowane bez apostillew zależności od instytucji.
- Klient musi potwierdzić określone wymogi legalizacyjne organu przyjmującego.
Warunki płatności:
- Opłata za usługę wynosi €100.
- Zwroty są możliwe tylko przed dostarczeniem poświadczonego notarialnie dokumentu. Po jego wydaniu i wysłaniu do Klienta, usługa jest uważana za wykonaną i nie podlega zwrotowi.
Ograniczenia usługi:
- Poświadczenie notarialne dotyczy wyłącznie konkretnej wersji dokumentu przedłożonej przed sesją. Wszelkie modyfikacje wymagają nowej sesji.
- Usługodawca nie nie weryfikuje treści prawnej dokumentu.
- Usługa ta nie jest dostępna w przypadku dokumentów wymagających osobistego stawiennictwa lub fizycznej obecności zgodnie z prawem.
Obowiązki klienta:
- Klient musi przedstawić ważny dokument tożsamości wydany przez rząd i upewnić się, że dokument jest kompletny i gotowy do podpisu.
- Klient musi być obecny i dostępny podczas sesji notarialnej na żywo.
Zastrzeżenia:
- Usługodawca nie ponosi odpowiedzialności za odrzucenie dokumentu przez lokalne instytucje lub władze.
- Ostateczny skutek prawny i akceptacja poświadczonego notarialnie dokumentu zależy od instytucji przyjmującej lub jurysdykcji.
4.3.3. Pełnomocnictwo (PoA) poświadczone notarialnie
Klient niniejszym upoważnia Usługodawcę do ułatwienia zdalnego poświadczenia notarialnego pełnomocnictwa (PoA) przez licencjonowanego notariusza na terenie Unii Europejskiej.
Zakres usługi:
- Weryfikacja tożsamości klienta za pomocą bezpiecznych narzędzi biometrycznych i uwierzytelniania dokumentów;
- Przegląd formatu dokumentu Pełnomocnictwa (dostarczonego przez Klienta lub opcjonalnie wygenerowanego przez Usługodawcę na żądanie);
- Planowanie i koordynacja zdalnej sesji online z notariuszem UE;
- Świadectwo na żywo i notarialne poświadczenie podpisu Klienta na PoA;
- Dostarczenie poświadczonego notarialnie dokumentu w cyfrowym formacie PDF za pośrednictwem poczty elektronicznej.
Czas realizacji:
- Standardowy czas przetwarzania wynosi od 24 do 72 godzinw zależności od gotowości dokumentu i harmonogramu sesji notarialnej.
Obsługiwane kraje:
- Pełnomocnictwo poświadczone notarialnie jest ważne we wszystkich krajach będących stronami Konwencji Haskiej o Apostille..
- W ramach Unia EuropejskaPoA poświadczone notarialnie są ogólnie akceptowane bez apostillez zastrzeżeniem uznania organu przyjmującego.
- Klient jest odpowiedzialny za potwierdzenie, czy apostille lub dodatkowa legalizacja jest wymagana dla ich konkretnego przypadku użycia.
Warunki płatności:
- Koszt usługi wynosi €100.
- Zwroty są dostępne tylko przed dostarczeniem poświadczonego notarialnie dokumentu. Po jego wydaniu i wysłaniu usługa jest uznawana za wykonaną i nie podlega zwrotowi.
Ograniczenia usługi:
- Usługodawca nie działa jako doradca prawny i nie gwarantuje nie gwarantuje wystarczalności prawnej PoA w żadnej konkretnej jurysdykcji chyba że dokument został dostarczony lub zatwierdzony przez lokalnego doradcę prawnego.
- Usługa obejmuje tylko jeden dokument PoA i jedną sesję notarialną.
Obowiązki klienta:
- Klient musi upewnić się, że PoA jest prawidłowo sporządzony, odpowiedni i zaakceptowany przez organ lub instytucję, w której będzie używany;
- Klient musi przedstawić ważny dokument tożsamości i wziąć udział w sesji notarialnej online.
Zastrzeżenia:
- Usługodawca nie ponosi odpowiedzialności za brak akceptacji PoA przez osoby trzecie lub organy ze względu na przepisy jurysdykcyjne lub polityki wewnętrzne;
- Skutki prawne PoA zależą od prawa kraju, w którym będą one stosowane.
4.3.4. Tłumaczenie notarialne
Klient niniejszym upoważnia Usługodawcę do zorganizowania tłumaczenia uwierzytelnionego (notarialnego lub przysięgłego) dokumentów urzędowych przez prawnie upoważnionego tłumacza na terenie Unii Europejskiej.
Zakres usługi:
- Przegląd dokumentu do tłumaczenia;
- Zlecenie dla wykwalifikowanego tłumaczowi przysięgłemu (traductor jurado) lub koordynacja z notariuszem w celu poświadczenia, w zależności od wymogów kraju docelowego;
- Dostarczenie tłumaczenia przysięgłego w cyfrowym formacie PDF (oraz w formacie fizycznym na żądanie);
- Opcjonalnie, koordynacja apostille dla tłumaczenia przysięgłego, jeśli jest wymagane jako usługa dodatkowa.
Obsługiwane języki:
- Dostępne są tłumaczenia uwierzytelnione na główne języki UE i z tych językóww tym hiszpańskiego, portugalskiego, angielskiego, francuskiego, niemieckiego i włoskiego.
- Inne pary językowe mogą być obsługiwane na żądanie i w zależności od dostępności.
Czas realizacji:
- Standardowy czas przetwarzania wynosi od 3 do 7 dni roboczychw zależności od długości dokumentu, pary językowej oraz tego, czy wymagane jest tłumaczenie notarialne lub przysięgłe.
Warunki płatności:
- Opłata zależy od długości dokumentu, kombinacji językowej i metody certyfikacji.
- Zwrot kosztów jest możliwy tylko przed rozpoczęciem tłumaczenia. Po rozpoczęciu pracy przez tłumacza lub po uwierzytelnieniu dokumentu usługa nie podlega zwrotowi.
Ograniczenia usługi:
- Usługodawca gwarantuje, że tłumaczenie zostanie wykonane lub poświadczone przez wykwalifikowanego tłumacza uprawnionego zgodnie z obowiązującym prawem UE;
- Dostawca nie gwarantuje jednak akceptacji przez organy spoza UE, ponieważ akceptacja zależy od zasad instytucji przyjmującej;
- Usługa ta obejmuje tylko tłumaczenia uwierzytelnione - tłumaczenia nieuwierzytelnione/nieformalne nie są oferowane.
Obowiązki klienta:
- Klient musi upewnić się, że przesłane dokumenty są ostateczne, czytelne i poprawne;
- Klient jest odpowiedzialny za sprawdzenie, czy organ docelowy wymaga zaprzysiężony lub notarialnego poświadczenia lub dodatkowej apostille/legalizacji.
Zastrzeżenia:
- Usługodawca nie ponosi odpowiedzialności za odrzucenie tłumaczeń ze względu na politykę jurysdykcji lub zmiany w wymaganiach rządowych;
- Treść tłumaczenia odzwierciedla oryginalny dokument i nie modyfikuje, nie interpretuje ani nie zatwierdza jego znaczenia prawnego.
5. Polityka weryfikacji
W e-residence.com wdrażamy rygorystyczne procedury weryfikacji w celu zapewnienia bezpieczeństwa i integralności naszych usług. Niniejsza polityka dotyczy wszystkich klientów korzystających z naszej platformy.
5.1. Środki weryfikacji:
- Kontrole biometryczne i identyfikacyjne aby zapewnić spójność między zdjęciem a dokumentem;
- Wykrywanie oszustw poprzez analizę zduplikowanych selfie, zmienionych plików lub fałszywych identyfikatorów;
- Kontrola w międzynarodowych bazach danych oszustw.
5.2. Konsekwencje:
- Usługi będą odmówione jeśli weryfikacja nie powiedzie się;
- W przypadku oszustwa, żadne zwroty nie zostanie wydany;
- W stosownych przypadkach zastrzegamy sobie prawo do współpracy z organami prawnymi.
6. Czas trwania, opłaty i warunki płatności
6.1. Okres obowiązywania Umowy
Niniejsza Umowa pozostaje ważna od daty jej przyjęcia do momentu jej rozwiązania przez Klienta z zachowaniem co najmniej 30-dniowym wypowiedzeniem za pośrednictwem poczty elektronicznej. Wszystkie zobowiązania (w tym płatności za już wykonane usługi) muszą zostać spełnione do dnia anulowania.
6.2. Opłaty
Klienci zgadzają się uiścić wszystkie obowiązujące opłaty za usługi, podatki i obowiązkowe opłaty rządowe opisane podczas procesu wyboru usługi. Płatność potwierdza akceptację niniejszych Warunków.
7. Polityka zwrotów
7.1. Zasada ogólna
Zwroty kosztów nie są przyznawane w przypadkach, gdy na wykonanie usługi mają wpływ opóźnienia rządowe, odrzucenie dokumentów, kwestie zgodności lub jakiekolwiek niespełnienie wymagań przez Klienta.
7.2. Zakres refundacji
W przypadku zatwierdzenia, zwrot dotyczy wyłącznie dokładnej kwoty zapłaconej za daną usługę. Zwrot nie obejmuje żadnych dodatkowych rekompensat, odsetek ani odszkodowań.
7.3. Wyłączenia zwrotu kosztów
Zwroty nie będą przyznawane w przypadku:
- Usługa została wyraźnie oznaczona jako bezzwrotna;
- Dokument/usługa zostały już dostarczone;
- Usługa została odrzucona z powodu fałszywej dokumentacji, problemów z tożsamością lub niewłaściwego użycia;
- Usługa jest objęta którymkolwiek z wyłączeń wymienionych w sekcjach 4.2.6, 4.5.7, 4.7.2, 4.7.3, 5.1.2, 7.1.
7.4. Metoda zwrotu kosztów
Wszystkie zwroty są przetwarzane na tą samą metodą płatności pierwotnie użytej.
W przypadku płatności dokonywanych za pośrednictwem kryptowalutazwroty są dostępne tylko w ciągu 90 dni od daty płatności. Po upływie 90 dni zwroty w kryptowalutach są nie są technicznie możliwe ze względu na ograniczenia dostawcy płatności.
W przypadku zwrotu kryptowalut Klient otrzyma bezpieczny link za pośrednictwem wiadomości e-mail (wysłanej na adres e-mail użyty podczas płatności) w celu podania adresu portfela. Zwroty będą przetwarzane tylko po przesłaniu ważnego portfela.
8. Oświadczenia i gwarancje
Każda ze Stron oświadcza i gwarantuje, że:
- Posiadają pełną zdolność prawną do zawarcia niniejszej Umowy;
- Niniejsza Umowa stanowi prawnie wiążące zobowiązanie;
- Usługodawca wykonuje swoje obowiązki niezależnie i zgodnie ze wszystkimi obowiązującymi przepisami prawa;
- Klient potwierdza, że wszystkie dostarczone informacje są dokładne i zgodne z prawdą.
9. Zgodność z przepisami prawa
Obie Strony zgadzają się przestrzegać wszystkich obowiązujących przepisów prawa, zasad i regulacji rządowych w odniesieniu do ich praw i obowiązków wynikających z niniejszej Umowy.
10. Poufność
Obie Strony zobowiązują się do zachowania poufności wszelkich niepublicznych lub zastrzeżonych informacji udostępnionych w trakcie wykonywania niniejszej Umowy.
10.1. Takie informacje nie mogą być ujawniane stronom trzecim, chyba że jest to wymagane przez prawo lub wyraźnie upoważnione na piśmie.
10.2. Obowiązek ten trwa przez 2 lata po rozwiązaniu Umowy i obejmuje odpowiedzialność za postępowanie powiązanych kontrahentów lub przedstawicieli.
11. Siła wyższa
11.1. Żadna ze Stron nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek opóźnienia lub niewykonanie zobowiązań spowodowane okolicznościami pozostającymi poza uzasadnioną kontrolą, w tym między innymi: wojną, strajkami, cyberatakami, klęskami żywiołowymi, ograniczeniami związanymi z pandemią lub zakłóceniami w dostawie mediów.
11.2. Strony dotknięte muszą powiadomić drugą Stronę w ciągu 10 dni o zdarzeniu siły wyższej.
11.3. Jeśli takie okoliczności utrzymują się przez ponad 60 dnikażda ze Stron może rozwiązać Umowę na piśmie.
12. Spory umowne i prawo właściwe
12.1. Wszelkie spory dotyczące niniejszej Umowy będą w pierwszej kolejności rozstrzygane polubownie w drodze pisemnej komunikacji.
12.2. Niniejsza Umowa podlega wyłącznie prawu portugalskiemu.
12.3. Nierozwiązane spory mogą być wnoszone do sądów sądami w Lizboniechyba że zastosowanie ma jurysdykcja obowiązkowa.
13. Postanowienia końcowe
13.1. Korzystając z Platformy, Klient wyraża zgodę na przestrzeganie niniejszych Warunków.
13.2. Usługodawca może w stosownych przypadkach powierzyć świadczenie usług zweryfikowanym partnerom zewnętrznym.
13.3. Usługodawca zastrzega sobie prawo do zmiany niniejszych Warunków w dowolnym momencie. Klienci zostaną o tym poinformowani za pośrednictwem wiadomości e-mail lub powiadomienia na stronie internetowej.
14. Prawa własności intelektualnej
Cała zawartość dostępna na e-residence.com (w tym między innymi tekst, grafika, interfejsy, formularze, znaki towarowe i kod źródłowy) stanowią wyłączną własność intelektualną Właściciela i są chronione na mocy obowiązujących praw autorskich i praw własności intelektualnej.
14.1. Wszelkie prawa zastrzeżone
Właściciel zachowuje wszelkie prawa do treści i usług Platformy. Nie udziela się żadnych praw ani licencji, z wyjątkiem tych, które są wymagane do korzystania z Platformy zgodnie z prawem.
14.2. Ograniczone użytkowanie
Użytkownicy nie mogą:
- Kopiowanie, pobieranie, reprodukowanie, przekazywanie, sprzedawanie, sublicencjonowanie lub modyfikowanie jakichkolwiek treści;
- Tworzenie dzieł pochodnych lub dystrybucja treści do użytku komercyjnego;
- Zezwalanie stronom trzecim na dostęp do treści za pośrednictwem ich konta lub urządzenia.
14.3. Dozwolony użytek osobisty
Tam, gdzie jest to wyraźnie dozwolone, Użytkownicy mogą pobierać lub drukować treści wyłącznie do osobistego, niekomercyjnego użytkupod warunkiem, że wszystkie informacje o prawach autorskich pozostaną nienaruszone.
14.4. Wyjątki prawne
Wszelkie ograniczenia lub wyjątki prawne (np. dozwolony użytek, edukacja, cytat) pozostają nienaruszone.